ホームページ >

外務省はラサによる焼き打ち事件などについて答えています。

2008/3/26 13:47:00 25

外務省ラサで打ち壊して焼き払う。

中国外務省のウェブサイトによると、3月25日午後、中国外務省の秦剛報道官は定例記者会見を行いました。

秦剛:こんにちは、まず二つのニュースを発表します。

ラオスのボソン・パ万首相の招きを受けて、温家宝首相は3月29日から31日までラオスを訪問し、万象にわたって行われる大メコン川次地域経済協力第三次指導者会議に出席します。

今回の訪問とその背景についてメディアがより詳しく知るために、何亜非外務大臣補佐は3月26日午前11時に報道庁でドライヤーをかける予定です。

中国政府の要請に応じて、アラブ首長国連邦の副大統領兼総理、ドバイの首長ムハンマド・ビンラヒド・マクトゥムは3月31日から4月3日まで中国を公式訪問します。

皆さんの質問に答えたいです。

  问:中国政府一直向国际奥委会重申将保证外国记者在华采访的自由,却为什么不允许天空新闻频道和一些其他通讯社的记者采访近日在西藏和其他藏区发生的暴力事件?

先週の記者会見でこの件について説明しました。

これらの事件に対するメディアの関心と報道のニーズをよく理解しています。

私たちは外国人記者を組織してラサに行って取材しています。

ラサや他の地域で発生した事件にかんがみて、現地政府はいくつかの制限措置を取るのが合理的で合法的です。

実際には、これらの事件が発生した後、一部の外国政府も旅行警告を出しています。

中国側はこれらの措置を取っています。外国人記者の安全を保障するために、私達の仕事を理解して協力してほしいです。メディアと記者が中国の法律法規を尊重してほしいです。私達は引き続き中国での取材と報道に便利とサービスを提供します。

  问:中国政府出于什么理由不让外国记者前往西部地区并拒绝其采访发生的事件?

これは皆様の安全を保障するとともに、現地政府の治安維持のためにも必要です。

私は皆さんに注意してもらいたいです。一方で、できるだけ多くの取材機会を持つことを確保します。また、法律に基づいて取材し、法律執行部門の仕事を理解し、協力してもらいたいです。

  问:根据“西藏人权民主化中心”消息,一些“藏独”分子24日在四川和武警发生冲突,武警开枪造成一死一伤。请证实。第二,美国国务卿赖斯称,达赖是和平主义者,中国政府不应暴力镇压“和平示威”,而应通过对话解决问题。日本自民党前干事长中川秀直在同戴秉国国务委员会谈时也提出,中国政府应寻求与达赖对话。一些欧洲国家也表达了同样观点。中国政府是否会接受国际社会的建议,与达赖开展对话?

答:3月24日午前4時30分、四川省甘孜州で勤務していた武装警察官が不法分子の暴力に襲われました。

これらの不法分子はナイフと石を持って、その場で武装警察の兵士を殴り殺し、数人の武装警察の兵士が負傷しました。

このような状況の下で、警察は銃を鳴らして警告を示すことを余儀なくされ、破壊活動をする不法分子を排除しました。

地元警察は法律に基づいて調査を行っています。

ラサと他の地域で発生した事件の本質はダライ・ラマ集団によって丹念に企画・扇動され、組織・計画的に破壊・破壊・破壊された大規模暴力犯罪事件であり、その目的は中国を分裂させ、中国の主権と領土を破壊し、現地社会の安定を破壊し、危険・危害を加えた人民の生命財産の安全である。

メディアの最近の連続報道を通じて、被害者の訴えを通じて、この事件の本質が明らかになった。

殺人、放火、強盗は平和デモですか?

道義的な高値を占めることもできますか?

ある国の「人権」「自由」というのはこのようなものですか?

ダライグループの分裂の本質を見極め、是非を明らかにし、ダライグループとその分裂活動にいかなる形の支持を提供しないことを望みます。

対話の問題については、私たちは何回も私たちの明確な立場を重ねて表明しました。

ダライ氏が本当にその分裂の立場を放棄し、その分裂活動を徹底的に停止すれば、対話の扉は常に開けられている。

あなたの質問の中で、いくつかの国の態度を言及し、国際社会を代表する彼らの意見を意識しています。

実は、彼らは国際社会を代表できないです。

事件発生後、100以上の国が中国政府のこの問題に対する理解と支持の立場を示しました。

  追问:你刚才提到的100多个国家究竟做出了什么样的表态?他们承认西藏是中国的一部分?还是明确表示支持中国政府在此问题上的立场?有多少国家持保留意见未明确表示支持中国政府立场?新华社称中国获得了广泛的国际支持,外交部是否也这样认为?

この100以上の国は、ダライ・ラマ集団の扇動、画策、製造による暴力犯罪事件を非難し、破壊・破壊・破壊・殺害の罪のない行為を非難するとともに、チベットは中国の一部であり、中国政府とチベット自治区が法に基づいて社会の安定を守り、法律の尊厳を守り、広範な人民大衆の根本的利益を守ることを改めて表明しました。

これは正義が誰に味方するかを説明するのに足りないですか?

どの国がどんな状態を表しているかについては、自分で統計してみてもいいです。人の心は公道自在です。

 问:中方是否认为达赖集团是恐怖组织?中方是否希望国际社会认为达赖与恐怖组织有联系?你刚才说与达赖对话的大门是敞开的,又说达赖是策划、煽动此次事件的幕后者,这二者是否矛盾?

ラサや他の地域で発生した破壊・破壊・暴力犯罪については、ダライ・グループが心を込めて企画・扇動したものです。

連日の事件で、ダライ・ラマ集団の本質が明らかになった。

私たちはダライ氏に本当に分裂の立場と主張を放棄し、すべての分裂活動を徹底的に停止しなければならないと要求します。

  问:外交部明天将组织10余家外国媒体赴拉萨采访,请问你们选择媒体的标准是什么?

外国人記者を組織してラサに取材に行きました。外国メディアのラサ事件に対する関心と報道ニーズを考慮しました。

私たちはあなたたちの報道の願望をよく理解していますが、定員が限られていますので、いちいち満足することはできません。

皆さんのご了承をお願いします。

将来また機会があると信じて、みんなを組織してラサに取材に行きます。

  问:昨天,在希腊的奥运圣火采集仪式上发生的示威事件是否让中国政府感到尴尬?你们是否能接受示威者在火炬传递路线以外表达其政治意见?

北京オリンピックは世界各国人民のスポーツの祭典です。

オリンピックのトーチは人類の崇高な理想と美しい追求を象徴しています。

オリンピックの聖火リレーを妨害し破壊する行為はすべて恥ずべきもので、不人気です。

困ったことに、これらの破壊分子は世界の人々の前でオリンピック精神に反し、世界各国人民の願望に反する行為を十分に暴露しました。

オリンピックの聖火リレーと北京オリンピックの成功的な開催を保証する能力があります。

  问:台湾“选举”当选人马英九表示将在就职前赴美国访问,中国政府对此有何评论?大陆向台湾赠送两只大熊猫一事现在有何进展?

一つの中国の原則は中国と世界各国と国際組織との関係確立と発展の政治的基礎であり、この原則に従って各国と国際組織と関係を発展させ、交流と協力を行い、台湾同胞が経済貿易、衛生、文化などの分野で対外活動を展開するのに便利であり、彼らの海外での合法的権益を保護する。

パンダのことについては、主管部門に聞いてください。

  问:韩国总统李明博近日表示,东北亚国家应以中日韩为核心签署自由贸易协定,中方对此持何立场?另据报道,中日韩首脑将于年内会晤,请证实。

あなたの最初の問題について、中日韓三国はいずれも東アジア地域に重要な影響を及ぼす国であり、地域の平和と発展を促進する上で共通の利益を持っており、共通の責任を負っています。

三国間貿易区共同研究はもう六年目に入りました。

私たちは三カ国の学術機構が交流を維持し、研究を深め、三カ国政府の決定に参考を提供することを希望します。

中国側は日・韓と共に努力し、三国間の協力を互恵共栄の方向に推し進めたいと考えています。

中日韓首脳会談については、中国側は中日韓間の協力を重視し、具体的な手配は外交ルートを通じて協議する必要がある。

  问:据报道,上周六在距离拉萨20公里的林芝发生了纵火事件。请证实。另外,四川阿坝州的暴力犯罪分子是否得到了惩处?

あなたが言った二つの具体的な案件の状況は分かりませんので、主管部門に聞いてください。

私が強調したいのは、このような違法犯罪事件に対して、中国の法律執行部門は法律に基づいて処理します。

  问:当奥运火炬到达珠峰时,外国记者可否进藏采访?昨天在北京奥运圣火采集仪式上发生了干扰事件,中方是否会要求其他火炬传递经过的国家加强安保措施,避免此类事件再次发生?

オリンピックの聖火リレーのエベレスト登頂問題について、私の知る限りでは、スケジュールは変わっていません。

その時はメディアを取材に誘いますか?関係部門にさらに問い合わせてください。

第二の問題は、このような事件が発生したにもかかわらず、世界各国人民の共通の願いを代表していません。

世界各国の人民はオリンピックの聖火リレーを歓迎し、オリンピック精神を歓迎し、北京オリンピックの成功的な開催を支持し、オリンピックの聖火リレーを支持すると信じています。

聖火は国家の関係部門を通じて、オリンピックの聖火リレーが順調に行われることを確保する義務があります。

  问:你说拉萨警方保持了极大的克制,你是否认为这是一个错误的做法?如果警方一开始就采取措施的话,之后的事件是否就不会发生了?另外,中国在十几个国家的使领馆都遭到冲击,这是一个很大的数字,或许是历史上从未有过的。你是否认为一些国家没有采取足够的措施来保护中国驻外使领馆?是不是这些国家的政府也对达赖抱有同情呢?

中国の法律執行部門は法律の執行過程において、確実に法に基づいて法律を執行し、文明的に法律を執行し、極めて大きな抑制を維持しました。

しかし、これは破壊・略奪という違法犯罪が許され、容認され、法律の制裁から逃れることができるというものではない。

外国の外交と領事機関と人員の安全と尊厳を守るのは、どの政府も国際的な義務を果たすべきです。

十数カ国で中国の在外使領事館が不法分子に襲われる事件が発生し、領事館の財産が損なわれ、中国外交員の人身安全が脅かされました。

事件が発生した後、私達は関係国の政府と厳正な交渉を行いました。彼らに「ウィーン外交関係条約」と「ウィーン領事館関係条約」に基づいて中国の外交領事機関とその人員の安全と尊厳を守るように要求しました。

関係国はこのような事件が発生したことに対して遺憾の意を表明し、中国に対して領事館と人員の保護を強化することを約束しました。

 问:英国《泰晤士报》的一篇文章将北京奥运会与1936年希特勒时期的德国奥运会相提并论,称二者的目的都是自吹自擂,你对此有何评论?

北京オリンピックは世界人民のスポーツイベントです。

各国の人民はオリンピックを通じてお互いの相互理解、友情、協力を増進することを心から望んでいます。

「タイムズ」とこの記者は北京オリンピックを1936年のドイツオリンピックと同列に論じ、中国人民に対する侮辱であり、世界各国人民に対する侮辱でもあります。

オリンピックの聖火は人類の美しい願望と追求を象徴しています。同時に、国際的な陰湿さと卑屈さをも映し出しています。

  • 関連記事

清明節の影響で北京出港の航空券が値上がりしました。

ニュース
|
2008/3/26 13:45:00
7

馬英九大統領は両岸の統一を加速させない

ニュース
|
2008/3/26 13:44:00
4
次の文章を読みます

シティは、マイクロソフトがヤフーを値上げし、ヤフーの目標株を引き上げる見通しです。

シティは、マイクロソフトがヤフーを値上げし、ヤフーの目標株を引き上げる見通しです。